By the time you get this message, I'll be in the dead zone.
Quando ascolterete questo messaggio, io sarò nella zona morta.
Call me back as soon as you get this message.
Chiamami non appena senti il messaggio.
Tommy, I know you're out there, and I really hope you get this message.
Tommy, so che sei la' fuori... E spero tanto ti arrivi questo messaggio.
It was about this town in Europe, and they get this message...
Di questa città in Europa, e loro ricevono questo messaggio...
And if you get this message, if anyone gets this message...
Sarò qui tutta la notte, se qualcuno ascolta questo messaggio!
Then I get this message from this Indrid Cold... who's talking about a great tragedy on the Ohio River.
....mi arriva I'annuncio di una sciagura imminente....sul fiume Ohio.
Please call me when you get this message.
Per favore chiamami quando ascolti questo messaggio.
When you get this message, have Anna give me a call.
Quando senti questo messaggio, di' ad Anna di chiamarmi.
Call me right away when you get this message.
Chiamami non appena ricevi questo messaggio.
Could you please call me as soon as you get this message?
Puoi chiamarmi come senti il messaggio?
So just give me a call back as soon as you get this message.
Perciò richiamami appena senti questo messaggio. Bella.
I did it 'cause I needed you to get this message.
L'ho fatto perche' dovevo farti avere questo messaggio.
Call me when you get this message, bitch.
Chiamami quando senti il messaggio, puttana!
I hope you get this message before dinner.
Spero che qualcuno ascolti questo messaggio prima di cena.
'Please, ring the number I gave you when you get this message.'
La prego, appena sente il messaggio, chiami il numero che le ho dato.
'Please ring when you get this message.' Why these women?
Per favore, chiama il numero che ti ho... - Perche' queste donne?
I hope you get this message and come as quickly as you can.
Spero che riceva questo messaggio, e che arrivi più presto che può.
When you get this message, I don't want you to worry.
Quando riceverai questo messaggio, non voglio che ti preoccupi.
Mom, if you get this message...
Mai parlato di matrimonio. Perché dovrebbe aver paura?
Mr. Fitz isn't here, and I don't want to be here by myself because... anyway, as soon as you get this message, please come to the school and pick me up immediately.
Il signor Fitz non c'e', e non voglio stare qui da sola, perche'... Appena senti il messaggio vienimi a prendere a scuola immediatamente.
So... if you could just... give me a call when you get this message...
Percio'... se potessi... chiamarmi quando senti il messaggio...
He thinks he has a way to get this message out through his contacts at the Pentagon.
Pensa di riuscire a inviarti questo messaggio grazie ai suoi contatti al Pentagono.
I hope, I pray that you get this message.
Spero e prego... Perche' tu riceva questo messaggio.
Laurel, it's Dr. Tonner, please call me back as soon as you get this message.
Laurel, è il dott Tonner, la prego di chiamarmi appena sente questo messaggio.
Hernando, you might never get this message.
Hernando, potresti non ricevere mai questo messaggio.
When you get this message, will you please call me?
Appena senti questo messaggio chiamami, per favore.
If you get this message to him, he will find Jamie.
Se gli fate arrivare questo messaggio, lui trovera' Jamie.
Please call me as soon as you get this message.
Per favore, chiamami non appena senti il messaggio.
Maggie get offline right away, as soon as you get this message.
Maggie, disconnettiti immediatamente, appena ricevi questo messaggio.
Please, call me back as soon as you get this message.
Ti prego, chiamami appena senti questo messaggio.
Bobby, listen, when you get this message, call!
Bobby, ascolta... quando senti questo messaggio, richiamaci!
Leonard, when you get this message, call me.
Leonard, quando senti questo messaggio, chiamami.
Um, call me back when you get this message, all right?
Richiamami quando ricevi il messaggio, ok?
Now are you gonna tell me who I can get this message to or not?
Ora... mi dici a chi posso mandare questo messaggio o no?
2.5881989002228s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?